Форум: Медико-психологические вопросыСам себе юристО Жизни и про Жизнь
Новые темы: 000
Самоучитель PHP 5 / 6 (3 издание). Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. Социальная инженерия и социальные хакеры. Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. Головоломки на PHP для хакера (второе издание). Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. PHP на примерах (2 издание). Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В. Программирование. Ступени успешной карьеры. Авторы: Кузнецов М.В., Симдянов И.В.
ВСЕ НАШИ КНИГИ
Консультационный центр SoftTime

О Жизни и про Жизнь

Выбрать другой skin

Выбрать другой форум

 

Здравствуйте, Посетитель!

вид форума:
Линейный форум Структурный форум

тема: перевести статью на английский
 
 автор: Рашель   (29.02.2012 в 19:56)   письмо автору
 
 

Здравствуйте. Может, кто-нибудь сталкивался с такой проблемой?
В ближайшее время мне нужно будет достаточно быстро (и качественно) перевести математическую статью (18 страниц) на английский. Никогда раньше этого не делала. Знания английского очень средние: разговорный почти на нуле, грамматику плохо помню, математические статьи перевожу на русский практически без использования словарей. Можно ли как-то использовать ресурсы Сети, чтобы ускорить перевод и улучшить его качество?

  Ответить  
 
 автор: Кузнецов М.В.   (29.02.2012 в 20:57)   письмо автору
 
   для: Рашель   (29.02.2012 в 19:56)
 

Могу в наш переводческий отдел отдать. Знания там совсем не средние у сотрудников - переводчики-синхронисты. Причем несколько рабочих языков.
Цен я, правда, не знаю конкретно на переводческие услуги такого плана, так как мы таковым не занимаемся у нас либо сопровождение групп либо для сайтовых дел.

============================================

...Задумался после Вашего сообщения о том, а не оказывать ли нам переводческие услуги широкому кругу лиц? Ведь много где требуется. А у нас штат сильнейший. Кандидаты, доктора наук. Сихронно могущие переводить с испанского на английский, скажем. Я уж молчу про то, что что-то на русский и что-то с русского. У них только одна проблема :) Когда они общаются в присутствии посторонних людей, нередко производят странное впечатление, так как машинально начинают говорить сразу на нескольких языках. А в такую ситуацию на самом деле впасть очень просто. Я вот вчера стал машинально родственникам отвечать на хорватском. Выучил его для того, чтобы общаться со своим другом-хорватом.

============================================

Наверное, действительно надо это направление расширить. Учитывая то, что программисты очень плохо знают иностранные языки, как бы это странно не звучало для некоторых. Я в курсе причин этого. И в курсе того, почему люди, знающие несколько языков программирования со скрипом учат один английский со словарем.

  Ответить  
 
 автор: Рашель   (01.03.2012 в 03:53)   письмо автору
 
   для: Кузнецов М.В.   (29.02.2012 в 20:57)
 

Спасибо за предложение, Максим Валерьевич!
Но у меня ситуация немного другая. Статья (для перевода) написана в соавторстве с математиком, который прекрасно знает английский и имеет большой опыт перевода математических статей. Он изначально был не против перевести и эту статью. Но я хочу сделать это сама (надо навыки нарабатывать), а он потом подкорректирует перевод.
Хотела я спросить вот о чем. Я могу, конечно, по старинке сесть за письменный стол, обложиться словарями (благо, они все есть) и справочниками по грамматике английского и вручную попытаться перевести статью. Но, может быть, можно как то использовать для этого Internet?
_____________________________________________________________________________________________

Я белой завистью завидую людям, которые легко учат языки. Английский я учила-мучила сначала в школе, в универе и аспирантуре было полегче. До сих пор школьное аудирование вспоминаю с легким содроганием - больше двойки я за него никогда не получала. Хотя письменный текст на русский переводила и перевожу неплохо.

А почему, как Вы думаете, программисты в большинстве плохо знают английский и другие иностранные языки?

  Ответить  
 
 автор: Кузнецов М.В.   (01.03.2012 в 05:21)   письмо автору
 
   для: Рашель   (01.03.2012 в 03:53)
 

>А почему, как Вы думаете, программисты в большинстве плохо знают английский и другие иностранные языки?

Почему то да. Хотя, конечно, не мало людей, которые выучивают всё до сносного уровня. Но они не понимают тонкостей языка.
Вот, допустим, они фиг скажут так
Como se las gasta Maks!
Это по-испански.
"Во, Макс, даёт!"

Это, кстати, с "чистыми учеными" также. У нас научрук говорил на английском 18 века. Прекрасно при этом его зная. Но. Когда я в Испании познакомился с одним пацаном из Англии... Я понял насколько мой научрук не то что не знает, а именно не чувствует языка. Он не понимает его. Людей, которые на нём говорят. Он не перевел бы слово "пацан" в том контексте, как это было нужно. И т.д. Как не понимал один наш известный программист, будучи во Франции, как четко сказать, что ему нужен столик на троих человек. Он считал, что знает французский при этом. Но говорил каким-то таким древним языком, что даже я, отличающийся любовью к таким языкам, изумился.
Это нужно было сказать одним предложением

Труа пляс, силь ву пле.
Trois places, s'il vous plait.

Так наш программист загнул такое, что ...
Причем он считал, "эф" это такое французское восклицание, выражающие восхищение, а не слово "яйцо". Благодаря чему был завален яйцами в ресторане.

...Язык нужно чувствовать. В себе нести.

  Ответить  
 
 автор: Рашель   (01.03.2012 в 07:34)   письмо автору
 
   для: Кузнецов М.В.   (01.03.2012 в 05:21)
 

Нашла на страничке у знакомого программиста:

Pascal - как англ. язык, I Love You - слова местами не переставишь, всё прямо и понятно. С++ - как русский язык, Я люблю тебя, тебя люблю я, люблю я тебя - уйма вариантов с кучей интонаций. Asm - как китайский язык - одна черточка не в том месте и ты уже не признался в любви, а послал кого-то на йух

  Ответить  
 
 автор: Кузнецов М.В.   (01.03.2012 в 09:45)   письмо автору
 
   для: Рашель   (01.03.2012 в 07:34)
 

>Нашла на страничке у знакомого программиста:
>
>Pascal - как англ. язык


Английский далеко не примитивен. И от перестановки мест слагаемых там сумма порядками лихо меняется.

  Ответить  
вверх
Консультации от известных специалистов и авторов многих книг